Get Adobe Flash player

السياسة المائية في العراق الواقع والطموح

صناعة الكتاب في العراق.. بين التقليد والحداثة

مفهوم التطرف وسبل المواجهة والاستئصال

التصوف والمجتمع

مؤتمر دعم الطاقة وتقليل الانبعاثات

مجلات بيت الحكمة

اصدارات مجانية

اصدارات مجانية

الساعة الآن

معرض المرئيات


رئيس الوزراء : وصلنا الى مناطق منسية بالرغم انها مناطق مأهولة بالسكان لم تدخل فيها الخدمات .

خريطة زوار الموقع

صفحتنا على الفيس بوك

وزارة التخطيط /الجهاز المركزي للاحصاء

تفاصيل الخبر

الترجمة الستراتيجية – منهجية حديثة لفهم الآخر


2014-12-07

الترجمة الستراتيجية – منهجية حديثة لفهم الآخر

 صدر حديثا عن بيت الحكمة / قسم دراسات الترجمة كراس بعنوان

 
(الترجمة الستراتيجية – منهجية حديثة لفهم الآخر)
 
ترجمة: مها محمد حسن
 
مراجعة علمية : د. رضا الموسوي
 
شهدت الترجمة تطوراً سريعاً بتأثير التقنية الجديدة التي يمثلها مجتمع المعلومات المرتكز الى وسائل الاعلام، والى الانترنت بشكل خاص. وفي هذا المضمون المتغير يبدو ان السيطرة على المعلومات تعني فهم العالم واقامة علاقات انسانية تعد فيها الترجمة وسيلة الانتشار الاكثر سهولة وفعالية لتشجيع التعددية اللغوية والثقافية. وهذه الوظيفة الجديدة تساعد على تقاسم معارف العالم، وفي الحالة هذه، فإن الترجمة تعد قاسماً مشتركاً يسهل عملية الحوار والفهم المشترك. 

المزيد من الاخبار

نافذة استلام البحوث العلمية

ابحث في موقعنا

جدول النشاطات الشهري

الشكاوى والمقترحات

أحصائيات

عدد الزوار حاليا : 20
عدد زوار اليوم : 1215
عدد زوار أمس : 1270
عدد الزوار الكلي : 1582323

من معرض الصور

اشترك بالنشرة البريدية

أسمك  :
أيميلك :
 

بوابة الحوكمة الالكترونية